Где можно найти нативного переводчика на компьютерную тему?

Разговоры на любые темы: вы можете обсудить здесь какой-либо сайт, найти единомышленников или просто пообщаться...
Pantalone
Постоялец
Постоялец
Аватара пользователя
 
Сообщения: 687
Зарегистрирован: 12.11.2005 (Сб) 16:46
Откуда: Сапог

Где можно найти нативного переводчика на компьютерную тему?

Сообщение Pantalone » 20.03.2006 (Пн) 15:29

К русским обращаться бесполезно, как практика показала - много ляпов в переводе остается.

RayShade
Scarmarked
Scarmarked
Аватара пользователя
 
Сообщения: 5511
Зарегистрирован: 02.12.2002 (Пн) 17:11
Откуда: Russia, Saint-Petersburg

Сообщение RayShade » 20.03.2006 (Пн) 15:32

Можно написать мне :)

Я уже, почти 10 лет перевожу.

Так что ляпов, не остается :)

Pantalone
Постоялец
Постоялец
Аватара пользователя
 
Сообщения: 687
Зарегистрирован: 12.11.2005 (Сб) 16:46
Откуда: Сапог

Сообщение Pantalone » 20.03.2006 (Пн) 15:46

RayShade
Ну ладно, вот тогда тест тебе, как правильно перевести компакт-диски?
Варианты:
CD-ROM disks
CD-ROMs
CDs
:)
А то может и обращусь :)

alibek
Большой Человек
Большой Человек
 
Сообщения: 14205
Зарегистрирован: 19.04.2002 (Пт) 11:40
Откуда: Russia

Сообщение alibek » 20.03.2006 (Пн) 16:08

Если ты не в курсе, то CD-ROM это, во-первых, техническое название, во-вторых, это сам привод, а не диски. Не говоря уж о том, что переводить заимствованное из английского языка слово на английский -- само по себе самобытно.
Lasciate ogni speranza, voi ch'entrate.

Ramzes
Скромный человек
Скромный человек
Аватара пользователя
 
Сообщения: 5004
Зарегистрирован: 12.04.2003 (Сб) 11:59
Откуда: Из гробницы :)

Сообщение Ramzes » 20.03.2006 (Пн) 16:19

ГЫ-ГЫ :)

Viper
Артефакт VBStreets
Артефакт VBStreets
Аватара пользователя
 
Сообщения: 4394
Зарегистрирован: 12.04.2005 (Вт) 17:50
Откуда: Н.Новгород

Сообщение Viper » 20.03.2006 (Пн) 16:25

потому то ему и нужен переводчик... :D
Весь мир матрица, а мы в нем потоки байтов!

Pantalone
Постоялец
Постоялец
Аватара пользователя
 
Сообщения: 687
Зарегистрирован: 12.11.2005 (Сб) 16:46
Откуда: Сапог

Сообщение Pantalone » 20.03.2006 (Пн) 16:29

Потому и нужен, а лекции мне тут ни к чему :)

RayShade
Scarmarked
Scarmarked
Аватара пользователя
 
Сообщения: 5511
Зарегистрирован: 02.12.2002 (Пн) 17:11
Откуда: Russia, Saint-Petersburg

Сообщение RayShade » 20.03.2006 (Пн) 16:45

Ты бы, лучше спросил, как правильнее писать disk или disc :)

Потому, что компакт-диски - это все таки, disc в первую очередь. А уже потом - либо CD-ROM Disc, либо просто CD. Ибо, в технических текстах чаще всего используется несколько перегруженное описание как Compact Disc Read Only Memory Disc. А в обычной - просто, Compact Disc :)

Pantalone
Постоялец
Постоялец
Аватара пользователя
 
Сообщения: 687
Зарегистрирован: 12.11.2005 (Сб) 16:46
Откуда: Сапог

Сообщение Pantalone » 20.03.2006 (Пн) 17:31

И как же тогда все это будет такой список:
Floppy disks
Hard disks
CD-ROM discs?
Не кузяво как-то.

RayShade
Scarmarked
Scarmarked
Аватара пользователя
 
Сообщения: 5511
Зарегистрирован: 02.12.2002 (Пн) 17:11
Откуда: Russia, Saint-Petersburg

Сообщение RayShade » 20.03.2006 (Пн) 17:38

Выдранные из контекста куски текста, не обсуждаются :)

d3drm
Астролог
Астролог
Аватара пользователя
 
Сообщения: 2873
Зарегистрирован: 29.05.2002 (Ср) 23:34
Откуда: МаСКвА

Сообщение d3drm » 20.03.2006 (Пн) 23:32

Pantalone, тогда уж не CD-ROM discs а просто Compact Discs...
ХЎ

Pantalone
Постоялец
Постоялец
Аватара пользователя
 
Сообщения: 687
Зарегистрирован: 12.11.2005 (Сб) 16:46
Откуда: Сапог

Сообщение Pantalone » 21.03.2006 (Вт) 0:52

Я вот только одного не пойму, почему везде в программах пишут CD-ROM disks, такое впечатление что все программы китайцы пишут :)

d3drm
Астролог
Астролог
Аватара пользователя
 
Сообщения: 2873
Зарегистрирован: 29.05.2002 (Ср) 23:34
Откуда: МаСКвА

Сообщение d3drm » 21.03.2006 (Вт) 1:02

Pantalone, везде - это где? Я ни разу не вскричал. Особенно слово disks. Ну я думаю не надо рассказывать, почему данное словосочетание неправильное....
ХЎ

Pantalone
Постоялец
Постоялец
Аватара пользователя
 
Сообщения: 687
Зарегистрирован: 12.11.2005 (Сб) 16:46
Откуда: Сапог

Сообщение Pantalone » 21.03.2006 (Вт) 1:16

В программах моих конкурентов по крайней, все как один пишут CD-ROM disks. Видимо один ступил, все остальные передрали :)

Pantalone
Постоялец
Постоялец
Аватара пользователя
 
Сообщения: 687
Зарегистрирован: 12.11.2005 (Сб) 16:46
Откуда: Сапог

Сообщение Pantalone » 21.03.2006 (Вт) 1:17

Многие причем наверняка обращались к услугам профпереводчиков, вот и обращайся к ним теперь. Грустно товарищи.

d3drm
Астролог
Астролог
Аватара пользователя
 
Сообщения: 2873
Зарегистрирован: 29.05.2002 (Ср) 23:34
Откуда: МаСКвА

Сообщение d3drm » 21.03.2006 (Вт) 1:24

Pantalone, нет, просто как всегда заказчик обратился к младшему брату двоюродного соседа, который переводит тексты размером с том Войны и Мира за 100 рублей желая сэкономить... и вот итог!
ХЎ

Шнурок
Постоялец
Постоялец
 
Сообщения: 371
Зарегистрирован: 12.11.2004 (Пт) 19:28
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Шнурок » 21.03.2006 (Вт) 2:55

CD-ROM disсs - ааа такие надписи около моего метро на ларьках часто встречались) *теперь их снесли*
02.01.2004

Ig
Обычный пользователь
Обычный пользователь
 
Сообщения: 73
Зарегистрирован: 30.04.2005 (Сб) 12:37
Откуда: Far East

Сообщение Ig » 21.03.2006 (Вт) 6:31

alibek писал(а):...CD-ROM это, во-первых, техническое название, во-вторых, это сам привод, а не диски.

Ramzes писал(а):ГЫ-ГЫ

Ой неспроста этот смех "из гробницы"... :wink:

RayShade писал(а):в технических текстах чаще всего используется несколько перегруженное описание как Compact Disc Read Only Memory Disc.

В англоязычных? :shock:
Потому как, по-русски - это "масло масляное", сиречь - тавтология.

Pantalone писал(а):почему везде в программах пишут CD-ROM disks
...
Многие причем наверняка обращались к услугам профпереводчиков, ...

Профпереводчик должон быть соответствующего профиля :wink:, а не просто, профессиональным...
Иную переведенную профильную техдокументацию читать без смеха невозможно, Петросян с Задорновым отдыхают.

А вот хде шукать, увы, не скажу, ибо не ведаю...
Проще самому "переквалифицироваться в управдомы"?..
"Нормальные герои всегда идут в обход..."


Вернуться в Народный треп

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 38

    TopList