Как хорощо вы знаете Английский

Разговоры на любые темы: вы можете обсудить здесь какой-либо сайт, найти единомышленников или просто пообщаться...

Насколько хорошо вы знаете Английский язык

В совершенстве (Говорю, пишу читаю...)
4
14%
хорошо
13
45%
так себе
10
34%
Плохо
1
3%
Вообще не знаю
1
3%
 
Всего голосов : 29

Ramzes
Скромный человек
Скромный человек
Аватара пользователя
 
Сообщения: 5004
Зарегистрирован: 12.04.2003 (Сб) 11:59
Откуда: Из гробницы :)

Как хорощо вы знаете Английский

Сообщение Ramzes » 21.12.2004 (Вт) 14:58

Вот просто стало интересно

DragonTriste
Обычный пользователь
Обычный пользователь
 
Сообщения: 76
Зарегистрирован: 15.08.2004 (Вс) 10:46

Сообщение DragonTriste » 21.12.2004 (Вт) 15:39

в совершенстве это наверно будет слишком громко сказано. :wink:
понимаю разговорную речь, меня понимают :) , пару книг прочёл
dragons on line...

alibek
Большой Человек
Большой Человек
 
Сообщения: 14205
Зарегистрирован: 19.04.2002 (Пт) 11:40
Откуда: Russia

Сообщение alibek » 21.12.2004 (Вт) 15:52

Эх...
В принципе, понимаю технический английский. Да и разговорный понять могу.
Но вот однажды слишком возомнил о себе и попробовал прочитать "Алису в стране чудес" на языке оригинала. Когда понял, что мне слабо :) попытался почитать Киплинга. После этого понял, что не могу сказать, что знаю английский.

P.S. Но на MSDN хватает.
Lasciate ogni speranza, voi ch'entrate.

Tatyanka
Немного Иная
Немного Иная
Аватара пользователя
 
Сообщения: 876
Зарегистрирован: 02.12.2004 (Чт) 13:55
Откуда: Киев

Сообщение Tatyanka » 21.12.2004 (Вт) 15:58

Хорошо знаю структуру языка, то есть грамматику, но катастрофическая нехватка словарного запаса... :(
Мы - Иные. Мы служим разным силам. Но в сумраке нет разницы между отсутствием тьмы и отсутствием света. Наша борьба способна уничтожить мир. Мы заключаем Великий Договор о перемирии...

moderator
Модератор
Модератор
 
Сообщения: 1896
Зарегистрирован: 10.12.2001 (Пн) 18:11
Откуда: Украина, Харьков

Сообщение moderator » 21.12.2004 (Вт) 17:35

Tatyanka писал(а):Хорошо знаю структуру языка, то есть грамматику, но катастрофическая нехватка словарного запаса... :(


Ситауция наоборот: знаю много (ну, скромно так) слов, но с грамматикой траблы иногда случаются ;)
Модератор
http://www.vbstreets.ru / moderator@vbstreets.ru

... Почетные награды: [*], [+], [!]. Все еще впереди...

Ennor
Конструктивный критик
Конструктивный критик
 
Сообщения: 2504
Зарегистрирован: 18.12.2001 (Вт) 3:58
Откуда: Калуга -> Москва

Сообщение Ennor » 21.12.2004 (Вт) 17:39

0-6-2-0-0

Ну я фигею какие тут все знатоки... То-то народу приходится MSDN переводить. Или такие в Треп не заходят и в голосованиях не участвуют? :?

_Мика_
Гуру
Гуру
 
Сообщения: 1459
Зарегистрирован: 24.10.2003 (Пт) 15:05
Откуда: г. Москва, м.Речной вокзал

Сообщение _Мика_ » 21.12.2004 (Вт) 17:49

У меня с грамой проблемы, а словарный запас - ну есть немеогу :roll:
-Папа, а правда, что форумы делают людей дибилами?
-гы гы гы, сынок, лол!

moderator
Модератор
Модератор
 
Сообщения: 1896
Зарегистрирован: 10.12.2001 (Пн) 18:11
Откуда: Украина, Харьков

Сообщение moderator » 21.12.2004 (Вт) 23:54

_Мика_ писал(а):У меня с грамой проблемы, а словарный запас - ну есть немеогу :roll:


С русским у тя тоже не фонтан :lol:
Модератор
http://www.vbstreets.ru / moderator@vbstreets.ru

... Почетные награды: [*], [+], [!]. Все еще впереди...

Sedge
Alternative Choice
Alternative Choice
Аватара пользователя
 
Сообщения: 1049
Зарегистрирован: 16.05.2002 (Чт) 18:23
Откуда: Somewhere-In-The-Net

Сообщение Sedge » 22.12.2004 (Ср) 0:04

Продрался как-то на спор до 110-й страницы первой книги про Гарри Поттера :D Это было ужасно, мозги до сих пор пухнут, cтоит только вспомнить :)

Approximator
Постоялец
Постоялец
 
Сообщения: 572
Зарегистрирован: 26.06.2004 (Сб) 3:10

Сообщение Approximator » 22.12.2004 (Ср) 3:17

Говорю (с англоговорящими коллегами в основном на профессиональные темы, когда-то читал лекции), пишу (письма, статьи), читаю (ни со специальной литературой, ни с художественной проблем нет), но считаю, что знаю английский язык плохо. Правда я и русский на "так-себе" знаю.
С уважением, Approximator.

alibek
Большой Человек
Большой Человек
 
Сообщения: 14205
Зарегистрирован: 19.04.2002 (Пт) 11:40
Откуда: Russia

Сообщение alibek » 22.12.2004 (Ср) 8:37

Approximator, а это общее правило :) Чем лучше человек разбирается в каком-либо предмете, тем он больше понимает, как мало он знает :) Я бы одного математика процитировал (у нас на кафедре его высказывание было), но дословно не помню.
Lasciate ogni speranza, voi ch'entrate.

Approximator
Постоялец
Постоялец
 
Сообщения: 572
Зарегистрирован: 26.06.2004 (Сб) 3:10

Сообщение Approximator » 22.12.2004 (Ср) 8:44

alibek писал(а):Approximator, а это общее правило :) Чем лучше человек разбирается в каком-либо предмете, тем он больше понимает, как мало он знает :) Я бы одного математика процитировал (у нас на кафедре его высказывание было), но дословно не помню.

:) Есть такая буква.
Самое смешное, что я оказался единственным, кто знает английский язык на "плохо". Все остальные либо "хорошо", либо "так-себе". :)
С уважением, Approximator.

alibek
Большой Человек
Большой Человек
 
Сообщения: 14205
Зарегистрирован: 19.04.2002 (Пт) 11:40
Откуда: Russia

Сообщение alibek » 22.12.2004 (Ср) 8:47

Дык :)
В переводе это означает, что все его знают недостаточно хорошо, чтобы знать плохо :)
Lasciate ogni speranza, voi ch'entrate.

Approximator
Постоялец
Постоялец
 
Сообщения: 572
Зарегистрирован: 26.06.2004 (Сб) 3:10

Сообщение Approximator » 22.12.2004 (Ср) 8:49

alibek писал(а):Дык :)
В переводе это означает, что все его знают недостаточно хорошо, чтобы знать плохо :)

В смысле, чтобы это осознать? :)
У меня есть знакомая, которая нашим преподаёт английский, а англоговорящим студентам русский. Кандидатская у неё про лексические заимствования в старом английском. Так по её словам она знает английский язык всего лишь между "хорошо" и "так-себе", при этом она различает пять британских акцентов в английском, и три-четыре в американском английском.
С уважением, Approximator.

GSerg
Шаман
Шаман
 
Сообщения: 14286
Зарегистрирован: 14.12.2002 (Сб) 5:25
Откуда: Магадан

Сообщение GSerg » 22.12.2004 (Ср) 10:36

Есть все буквы :)

Я вот ответил "хорошо", но при этом про себя добавил "Относительно моих нужд". Читаю MSDN свободно, при общении с народом тоже проблем не возникает :)

Эх, была у нас в институте как-то француженка, которая говорит по-русски как мало кто из русских :)
Как только вы переберёте все варианты решения и не найдёте нужного, тут же обнаружится решение, простое и очевидное для всех, кроме вас

Sedge
Alternative Choice
Alternative Choice
Аватара пользователя
 
Сообщения: 1049
Зарегистрирован: 16.05.2002 (Чт) 18:23
Откуда: Somewhere-In-The-Net

Сообщение Sedge » 22.12.2004 (Ср) 10:48

Approximator писал(а):У меня есть знакомая, которая нашим преподаёт английский, а англоговорящим студентам русский. Кандидатская у неё про лексические заимствования в старом английском. Так по её словам она знает английский язык всего лишь между "хорошо" и "так-себе", при этом она различает пять британских акцентов в английском, и три-четыре в американском английском.

Дык это имеет место быть нормальный советский комплекс неполноценности :) Сколько раз удивлялся - спросишь какого-нибудь, к примеру, немца, говорит ли он по-английски, так в ответ никогда не услышишь, мол, плохо говорю (хотя на самом деле знает, собака, два-три слова). А наши соотечественники сразу мяться начинают, вспоминая свои неудачные попытки прочесть Шекспира в подлиннике :D После пары таких ситуаций я для себя вывел правило оценки уровня знания иностранного языка, которым руководствовался в том числе и отвечая на этот опрос. Если ты можешь общаться на этом языке с представителями других национальностей, для которых этот язык не является родным - ты знаешь его "так себе". Если можешь общаться с носителями языка - ты знаешь его хорошо. Если можешь читать художественную литературу на этом языке - ты знаешь его в совершенстве. Мне, например, приходилось общаться с французами на английском. И единственный, из речи которого я там не понимал ни слова, был местный преподаватель английского, которого все дружно хвалили за великолепное произношение :D Так что я с полной уверенностью здесь ответил "так себе".

Ennor
Конструктивный критик
Конструктивный критик
 
Сообщения: 2504
Зарегистрирован: 18.12.2001 (Вт) 3:58
Откуда: Калуга -> Москва

Сообщение Ennor » 22.12.2004 (Ср) 15:04

Насчет Шекспира в подлиннике.

Как-то попытался найти и прочесть "Кентерберийские рассказы" Чосера в оригинале. Нашел только вступление, но мне этого хватило - споткнулся на первой строфе оригинального текста. Проблема оказалась в том, что английский 14 века и английский 20-го - они даже близко не похожи. Оригинал мне вообще больше шведский/датский напомнил, разве что без умляутов и прочей диакритики...

GSerg
Шаман
Шаман
 
Сообщения: 14286
Зарегистрирован: 14.12.2002 (Сб) 5:25
Откуда: Магадан

Сообщение GSerg » 22.12.2004 (Ср) 15:32

А нас как-то на уроке инглиша заставляли переводить сонеты Шекспира :) Причём стихами же...
Как только вы переберёте все варианты решения и не найдёте нужного, тут же обнаружится решение, простое и очевидное для всех, кроме вас

Tuco
Постоялец
Постоялец
 
Сообщения: 508
Зарегистрирован: 18.06.2003 (Ср) 16:37
Откуда: Подмосковье

Сообщение Tuco » 22.12.2004 (Ср) 16:18

Я тоже пытался читать Шекспира в оригинале, и тоже не смог, но мне его английский язык напомнил немецкий, по-крайней мере глаголами. Что, в принципе, не удивительно...
"There's more than one way to do it!"

GSerg
Шаман
Шаман
 
Сообщения: 14286
Зарегистрирован: 14.12.2002 (Сб) 5:25
Откуда: Магадан

Сообщение GSerg » 22.12.2004 (Ср) 16:22

Это кто там в совершенстве два раза игнлиш знает, интересно? :)
Как только вы переберёте все варианты решения и не найдёте нужного, тут же обнаружится решение, простое и очевидное для всех, кроме вас

alibek
Большой Человек
Большой Человек
 
Сообщения: 14205
Зарегистрирован: 19.04.2002 (Пт) 11:40
Откуда: Russia

Сообщение alibek » 22.12.2004 (Ср) 16:43

Какие у нас таланты на форуме :) Все Шекспира в подлиннике читали :)
Lasciate ogni speranza, voi ch'entrate.

tyomitch
Пользователь #1352
Пользователь #1352
Аватара пользователя
 
Сообщения: 12822
Зарегистрирован: 20.10.2002 (Вс) 17:02
Откуда: חיפה

Сообщение tyomitch » 22.12.2004 (Ср) 16:47

Я, я не читал! Дайте ссылку, хоть чтоб посмотреть, что это :!:
Изображение

GSerg
Шаман
Шаман
 
Сообщения: 14286
Зарегистрирован: 14.12.2002 (Сб) 5:25
Откуда: Магадан

Сообщение GSerg » 22.12.2004 (Ср) 16:50

Запомню на всю жизнь этот сонет :)
http://www.google.ru/search?hl=ru&q=som ... +horse&lr=
Как только вы переберёте все варианты решения и не найдёте нужного, тут же обнаружится решение, простое и очевидное для всех, кроме вас

alibek
Большой Человек
Большой Человек
 
Сообщения: 14205
Зарегистрирован: 19.04.2002 (Пт) 11:40
Откуда: Russia

Сообщение alibek » 22.12.2004 (Ср) 16:57

Предлагаю знатокам следующий конкурс :)
Перевести
http://postcard.rin.ru/postcards/love_texts/42/3.html
на английский, а затем сравнить с оригиналом. Слабо? :) Мне - да :)
Lasciate ogni speranza, voi ch'entrate.

tyomitch
Пользователь #1352
Пользователь #1352
Аватара пользователя
 
Сообщения: 12822
Зарегистрирован: 20.10.2002 (Вс) 17:02
Откуда: חיפה

Сообщение tyomitch » 22.12.2004 (Ср) 17:12

В свою очередь предлагаю выполнить это с помощью translate.ru, и кинуть в народный юмор :-)
Изображение

Ramzes
Скромный человек
Скромный человек
Аватара пользователя
 
Сообщения: 5004
Зарегистрирован: 12.04.2003 (Сб) 11:59
Откуда: Из гробницы :)

Сообщение Ramzes » 22.12.2004 (Ср) 17:43

Да скромняг у нас на форуме хоть отбавляй :lol:, я поставил себе...Неважно руководствовался тем что общался неоднократно, англичанами, правда писать... Даже по русский плохо, у меня вообще с граматикой с детсва плохо :oops: на всех язиках. Читать... Не ну шекспира конечно это очень круто, но вот MSDN это можно.

Ennor
Конструктивный критик
Конструктивный критик
 
Сообщения: 2504
Зарегистрирован: 18.12.2001 (Вт) 3:58
Откуда: Калуга -> Москва

Сообщение Ennor » 23.12.2004 (Чт) 1:12

Всем, кого интересует подобная классика, рекомендую залезть сюда: http://www.promo.net/pg/ . Я там все нашел, что мне было нужно: и Чосера, и Т.С. Эллиота, и даже (не поверите) Коулриджа. Последний, кстати, читается весьма легко, хотя и довольно примитивен на мой вкус :)

Tuco
Постоялец
Постоялец
 
Сообщения: 508
Зарегистрирован: 18.06.2003 (Ср) 16:37
Откуда: Подмосковье

Сообщение Tuco » 23.12.2004 (Чт) 10:46

Англичане сами не знают своего языка в совершенстве (см. "Пигмалион" Б.Шоу), а на форуме такие специалисты есть. Можно гордиться. :-)
"There's more than one way to do it!"

GAGArin
Неистовый флудер
Неистовый флудер
 
Сообщения: 1777
Зарегистрирован: 23.12.2002 (Пн) 12:46
Откуда: я тут взялся, не знаю...

Сообщение GAGArin » 23.12.2004 (Чт) 16:13

moderator писал(а):
Tatyanka писал(а):Хорошо знаю структуру языка, то есть грамматику, но катастрофическая нехватка словарного запаса... :(


Ситауция наоборот: знаю много (ну, скромно так) слов, но с грамматикой траблы иногда случаются ;)

Полностью аналогично.


Вернуться в Народный треп

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 71

    TopList