Antonariy писал(а):Исходя из практики, пришел к выводу, что нельзя склонять на лету, нужно сохранять ФИО во всех необходимых падежах, потому что невозможно предусмотреть все исключения из правил.
Хакер писал(а):Пример исключения можно?
Хакер писал(а):Этого мало. Напиши, как они скланяются глупой программой, и как должны (как склоняются умным человеком).
Proxy писал(а):для некоторых женских имён, заканчивающихся на согласную это было бы верно
Хакер писал(а):Пример?
Заложенное в предыдущем пункте несложное правило склонения фамилий на согласные, не имеющих формальных показателей -ин-, -ов-, оказывается трудноприменимым для некоторых «диковинных» фамилий, например, для тех, которые омонимичны нарицательным существительным или географическим названиям, склоняющимся по третьему склонению.
Proxy писал(а):Похоже я заблуждался, вроде выходит, что для всех имён с твёрдой согласной на конце верно не применять склонения по падежам.
Roman Koff писал(а):Все фио только по-русски.
Сложно. Алгоритм оттачивался на тысячах реальных ФИО, все косяки, которые были замечены глазом, были учтены. Примеры Proxy тоже. Однако нет ни малейшей гарантии, что охвачены все случаи.Хакер писал(а):Antonariy писал(а):Исходя из практики, пришел к выводу, что нельзя склонять на лету, нужно сохранять ФИО во всех необходимых падежах, потому что невозможно предусмотреть все исключения из правил.
Пример исключения можно?
Antonariy писал(а):Алгоритм
Присоединяюсь. Диалог с 6 текстовыми полями не должен ни у кого вызвать затруднений, а вот отсутствие возможности вызвать данный диалог может привести к фейлу...alibek писал(а):но чтобы была кнопка "Заполнить".
Хакер писал(а):Нет ничего плохого в том, чтобы дать пользователю указать свой пол.
Но заставлять пользователя просклонять своё имя во всех падежах — гадость. Тебя в жизни кто-нибудь просил об этом?
Да и, как ты там говорил, «Россия для русских»? Предположим, что мы делаем систему, которая в перспективе станет мультиязычной. Кроме русскоязычного интерфейса будут добавлены ещё, например, украинский, английский, казахский и так далее. В этом случае, склонять придётся уже не по правилам русского языка, а по правилам выбранного языка интерфейса. Причём, например, в казахском языке падежей 7 и они отличаются от падежей в русском.
Ты предлагаешь пользователю вводить около сотни слов, представляющую собой все варианты склонения его имени, фамилии и отчества во всех падежах для всех поддерживаемых языков?
Proxy писал(а):пользователю возможность указать самому
Roman Koff писал(а):А вот чтонить из нейронных сетей нельзя ли сюда заюзать? Типа обучающийся автомат?
Википедия писал(а):Первая монография А. А. Зализняка — «Русское именное словоизменение» (1967) представляла собой опыт последовательного алгоритмического описания склонения существительных, прилагательных, местоимений и числительных в русском языке в его письменной форме. В работе затронуты важные теоретические проблемы морфологии, даны строгие определения понятий «словоформа», «грамматическое значение», «грамматическая категория», «грамматический разряд», «согласовательный класс», «род», «акцентная парадигма» и др. О грамматических категориях падежа, числа, рода и согласовательного класса А. А. Зализняком написаны специальные статьи, где эти явления рассматриваются и с типологической точки зрения.
Продолжением идеологии «Русского именного словоизменения» стал классический «Грамматический словарь русского языка» (1977, 4-е изд. 2003), где для 100 тыс. слов русского языка указана точная модель словоизменения (и предложена классификация самих этих моделей). Словарь, составленный А. А. Зализняком вручную, стал основой практически для всех компьютерных программ автоматического морфологического анализа (в том числе в информационном поиске, в машинном переводе и т. п.). Эти идеи также используются в русском Викисловаре для описания морфологии русских существительных, прилагательных, глаголов, местоимений и числительных.
Монография А. А. Зализняка и его важнейшие работы по общей и русской морфологии были переизданы в книге: А. А. Зализняк. «Русское именное словоизменение» с приложением
Иностранец по умолчанию не знает русский язык? В таком случае ему бы и отчёты всякие на русском языке присылать не к чему.Хакер писал(а):Тот же, с кем возникнут проблемы, то есть иностранец, не сможет указать, как склонять его ФИ, потому что впервые слышет о склонении.
Решение получается малополезным.
Proxy писал(а):Иностранец по умолчанию не знает русский язык?
Хакер писал(а):Иностранец по статистике не знает хотя бы одного языка из многоязычной системы.
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0